sanear

v.
1 to drain (higienizar) (tierras).
2 to write off or down (finance) (bienes).
3 to make sanitary, to sanitate, to make sound, to sanitize.
María sanea el baño del hospital Mary makes the hospital bathroom sanitary.
4 to mend.
Ella sanea su alma She mends his soul.
5 to pay to satisfaction.
María sanea esa deuda Mary pays that debt to satisfaction.
* * *
sanear
verbo transitivo
1 (limpiar) to clean; (desinfectar) to disinfect
2 (económicamente) to make financially viable
3 (compensar) to compensate
4 (compensar) to compensate
5 (drenar) to drain
* * *
VT
1) (=limpiar) [+ río, ciudad, alcantarillado] to clean up; [+ casa] to upgrade
2) [+ empresa] to restructure

es preciso sanear la compañía — the company needs restructuring

sanear la economía — to put the economy back on a sound footing

3) (Econ) [+ deuda] to write off; [+ activo] to write down
4) (Jur) (=compensar) to compensate, indemnify
* * *
verbo transitivo
a) <empresa> to reorganize, rationalize

sanear la economía — to get the economy into shape o on to a sound footing

b) <edificio/barrio> to clean up
c) (Der) to compensate
* * *
verbo transitivo
a) <empresa> to reorganize, rationalize

sanear la economía — to get the economy into shape o on to a sound footing

b) <edificio/barrio> to clean up
c) (Der) to compensate
* * *
sanear [A1 ]
vt
1 ‹empresa› to reorganize, rationalize
sus planes para sanear la economía his plans to get the economy into shape
2 ‹edificio/barrio› to clean up
3 (Der) to compensate
* * *

sanear verbo transitivo
1 (hacer más salubre) to clean up
2 (un río, un terreno) to drain
3 fig (una empresa, la economía) to reorganise o reorganize: sanear la economía nacional es la prioridad del nuevo presidente, the new president's priority is to reorganize the economy
'sanear' also found in these entries:
English:
slim down
* * *
sanear vt
1. [higienizar] [tierras] to drain;
[edificio] to disinfect
2. [río] to clean up
3. [amortizar totalmente] to write off;
[reconocer minusvalías] to write down
4. [moneda] to stabilize;
[economía] to refloat; [empresa] to turn around; [cuenta] to regularize;
sanear las cuentas públicas to reform o restructure public finances
* * *
sanear
v/t
1 terreno, edificio clean up
2 COM restructure, rationalize
* * *
sanear vt
1) : to clean up, to sanitize
2) : to reorganize, to streamline

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • sanear — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: sanear saneando saneado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. saneo saneas sanea saneamos saneáis sanean… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • sanear — verbo transitivo 1. Hacer (una persona) que mejoren las condiciones de salubridad o higiene de [una población o de un lugar]: El nuevo alcalde ha prometido sanear la zona pantanosa de la costa. 2. Hacer (una persona …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • sanear — Poner en marcha las medidas necesarias para limpiar el ambiente o una parte del mismo, eliminando o reduciendo los microorganismos patógenos y sus hábitats. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A.… …   Diccionario médico

  • sanear — v. tr. 1. Sanar. 2. Tornar higiênico; salubrificar; remediar; tornar habitável. 3. Tornar apto para a cultura. 4. Expurgar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • sanear — (De sano). 1. tr. Afianzar o asegurar la reparación o satisfacción del daño que puede sobrevenir. 2. Reparar o remediar algo. 3. Dar condiciones de salubridad a un terreno, a un edificio, etc., o preservarlos de la humedad y vías de agua. 4.… …   Diccionario de la lengua española

  • sanear — ► verbo transitivo 1 Dar condiciones higiénicas a un edificio, ciudad o país: ■ sanearon los solares abandonados quitando todos los escombros. SINÓNIMO higienizar 2 ECONOMÍA Hacer que la economía o las rentas den beneficios: ■ logró sanear la… …   Enciclopedia Universal

  • sanear — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Proporcionar los elementos necesarios para proteger la salud de las personas, manteniendo los lugares limpios, libres de organismos que puedan causar enfermedades: Hay que sanear esos terrenos antes de construir 2 …   Español en México

  • sanear — {{#}}{{LM S35003}}{{〓}} {{ConjS35003}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS35882}} {{[}}sanear{{]}} ‹sa·ne·ar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a un lugar,{{♀}} darle las condiciones higiénicas necesarias o preservarlo de la humedad o …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • sanear — Derecho. Indemnizar al comprador por la evicción o por el vicio oculto de la cosa vendida …   Diccionario de Economía Alkona

  • sanear — Sinónimos: ■ limpiar, asear, higienizar, purificar, desinfectar Antónimos: ■ ensuciar, infectar Sinónimos: ■ arreglar, componer, reparar, pulir, purificar Antónimos: ■ estropear, descomponer …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • sanear — Derecho. Indemnizar al comprador por la evicción o por el vicio oculto de la cosa vendida …   Diccionario de Economía

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.